TÉRMINOS Y CONDICIONES
HUDDERSFIELD TEXTILES LTD, STORTH MILL, HUDDERSFIELD, HD5 9AN, Reino Unido.

1. DEFINICIONES
1.1 En estas Condiciones de venta, “el Vendedor” significa Huddersfield Textiles Ltd “el Cliente” significa la persona, firma o compañía que compra los bienes, “Bienes” significa los bienes especificados en el Pedido realizado por el Cliente para el suministro de los bienes y “Pedido” se refiere al pedido de bienes del cliente, ya sea en el formulario de pedido del Vendedor oa través de los sistemas de pedidos en línea del Vendedor.

2. GENERAL
2.1 A menos que el Vendedor acuerde expresamente lo contrario por escrito, estas condiciones se aplicarán a todos los Pedidos recibidos y aceptados.
2.2 El cliente debe notificar todos los pedidos por escrito o mediante la aplicación oficial o el servicio de software del sitio web
2.3 Si el Pedido del Cliente contiene condiciones impresas, tales condiciones no obligarán en ningún caso al Vendedor.
2.4 El tiempo no es la esencia del orden; la fecha de entrega / período de producción objetivo es una estimación y no forma parte del contrato a menos que se acuerde por escrito. El Vendedor no se hace responsable de ninguna pérdida de ganancias por parte del Cliente debido a productos defectuosos o demoras en la entrega.
2.5 El Vendedor acepta la responsabilidad por una desviación del dos por ciento de las mediciones dadas, debido a irregularidades y rendimiento de la tela, cualquier cambio mayor es responsabilidad del fabricante de la tela.

3. VARIACIÓN
3.1 Ninguna alteración o variación de los términos y condiciones de cualquier Pedido son vinculantes para el Vendedor a menos que el Vendedor lo acuerde por escrito.

4. PRECIOS
4.1 Los precios dados o cotizados son exclusivos del Impuesto al Valor Agregado o cualquier otro cargo de ingresos, embalaje, transporte, entrega o manipulación, a menos que se acuerde lo contrario por escrito.
4.2 Si hay un aumento imprevisto en el costo de los Bienes para el Vendedor o en la tasa del Impuesto al Valor Agregado antes de la entrega o la recolección de los Bienes, el precio de los mismos puede ajustarse para reflejar dicho aumento.

5. CANCELACIÓN
5.1 La cancelación de cualquier pedido no puede realizarse sin el consentimiento del vendedor.

6. PAGO
6.1 El Cliente deberá realizar el pago dentro de los siete días posteriores a la recepción de la factura, hasta el momento en que el Vendedor y sus aseguradores hayan aceptado una cuenta de crédito o a menos que se hayan acordado los términos de pago previo o pro forma. El tiempo de pago es esencial.
6.2 No se considerará ninguna cuenta de crédito sin un formulario de solicitud de crédito adjunto. Una vez que se establezca dicha cuenta de crédito, el Cliente deberá realizar el pago a más tardar el 30 del mes siguiente al de la factura, a menos que se hayan acordado previamente acuerdos especiales.
6.3 Todos los pagos se realizarán a nombre del Vendedor. En caso de disputa o procedimiento legal, las oficinas del Vendedor en la dirección que figura en la factura se considerarán el lugar donde se realiza el pago.
Si el pago no se recibe antes de la fecha de vencimiento, todos los servicios se suspenderán de inmediato (incluidos los servicios relacionados con cualquier otro Pedido recibido) y si, 14 días después, la cuenta sigue sin pagar, comenzará el proceso legal para recuperar la deuda (excepto si el Vendedor ha ejercido la garantía bajo la cláusula 6.10).
6.5 El Vendedor tendrá derecho a cobrar y el Cliente pagará intereses calculados a una tasa del 1.5% por mes sobre cualquier factura que no se pague a tiempo de acuerdo con esta cláusula desde la fecha de emisión de la factura o facturas correspondientes.
6.6 Si un Cliente no paga en la fecha de vencimiento, sin restringir ningún otro derecho y recurso que el Vendedor pueda tener, puede retirar inmediatamente las instalaciones de la cuenta de crédito de dicho Cliente.
6.7 Sin perjuicio de otros derechos y recursos que el Vendedor pueda tener en caso de impago del Cliente, el Vendedor tendrá derecho a retener cualquier otro producto que el Cliente haya pedido hasta que se reciba el pago de los Bienes.
6.8 El Cliente pagará todas las cantidades adeudadas en virtud de cualquier Pedido en su totalidad sin ninguna deducción o retención, excepto según lo exija la ley, y el Cliente no tendrá derecho a reclamar ningún crédito, compensación o reconvención contra el Vendedor para justificar el pago de retención de tal cantidad en su totalidad o en parte. El Vendedor puede, en cualquier momento, sin limitar ningún otro derecho o recurso que pueda tener, compensar cualquier cantidad adeudada por el Cliente contra cualquier cantidad pagadera por el Vendedor al Cliente.
6.9 El pago con tarjeta de crédito / MasterCard / Amex puede, a la digresión del vendedor, incurrir en un cargo por manejo del 1.25%.
6.10 En caso de falta de pago del Cliente, el Vendedor se reserva el derecho de buscar individual y colectivamente el pago de cualquier Pedido, el firmante de las Condiciones de Venta que acuerda de manera inequívoca e irrevocable garantizar que el Cliente no los pague. Como una obligación separada, el firmante indemniza individual y colectivamente al Vendedor contra cualquier pérdida, costo o gasto incurrido por él si el Cliente no paga ningún Pedido.

7. TÍTULO
7.1 La titularidad de los Bienes no se transferirá al Cliente hasta que el Vendedor haya recibido el pago total (en efectivo o fondos compensados) por:
a. los bienes; y
segundo. Cualquier otro bien o servicios que el Vendedor ha suministrado al Cliente respecto de los cuales el pago ha vencido o está pendiente.
7.2 Hasta que el pago de los Bienes se reciba en su totalidad, el Cliente deberá:
a. retener los bienes de forma fiduciaria como el vendedor del vendedor;
segundo. almacenar los Bienes por separado de todos los demás bienes en poder del Cliente para que puedan identificarse fácilmente como propiedad del Vendedor;
do. no eliminar, desfigurar u ocultar ninguna marca de identificación o embalaje en o relacionado con los Productos;
re. mantener los Bienes en condiciones satisfactorias y mantenerlos asegurados contra todos los riesgos por su precio total desde la fecha de entrega;
mi. Notifique al Vendedor de inmediato si queda sujeto a alguno de los eventos enumerados en la cláusula 11.2.
7.3 Si antes de que el título de los Bienes pase al Cliente, el Cliente queda sujeto a cualquiera de los eventos enumerados en la cláusula 11.2, o el pago no se recibe dentro de los 14 días de su fecha de vencimiento, o el Vendedor cree razonablemente que tal evento de insolvencia se trata sucederá y notificará al Cliente en consecuencia, luego, sin limitar ningún otro derecho o remedio que el Vendedor pueda tener, el Vendedor puede en cualquier momento exigir al Cliente que entregue los Bienes y, si el Cliente no lo hace con prontitud, ingrese a cualquier local de el Cliente o de cualquier tercero donde se almacenan los Bienes para recuperarlos.

8. PASO DE RIESGO
8.1 Los Bienes estarán a riesgo del Cliente a partir de la fecha de entrega.

9. ENVÍO
9.1 El tiempo de envío no será la esencia del contrato. La entrega de los Bienes puede suspenderse total o parcialmente (según sea el caso) durante cualquier retraso en la preparación o fabricación de los Bienes por cualquier motivo. El Cliente no responsabilizará al Vendedor de ninguna pérdida directa o indirecta que pueda surgir si se retrasa la entrega.

10. DAÑO O PÉRDIDA EN TRÁNSITO Y CORTA
10.1 Cuando el Vendedor acordó entregar los Bienes, el Vendedor no acepta ninguna responsabilidad por los daños o pérdidas durante el tránsito o cualquier escasez, a menos que el Cliente notifique al Vendedor por escrito dentro de los tres días posteriores a la recepción de los Bienes y, en cualquier caso, la responsabilidad del Vendedor estará limitado por la cláusula 14 del presente. En todos los casos, la notificación al Vendedor debe entregarse a la dirección que figura en la factura.
11. INSOLVENCIA O INCAPACIDAD DEL CLIENTE
11.1 Si el Cliente queda sujeto a cualquiera de los eventos enumerados en la cláusula 11.2, o el Vendedor cree razonablemente que el Cliente está a punto de estar sujeto a alguno de ellos y lo notifica en consecuencia, sin limitar ningún otro derecho o recurso disponible para el Vendedor, el Vendedor puede cancelar o suspender todas las entregas adicionales en virtud de este contrato o de cualquier otro contrato entre el Cliente y el Vendedor sin incurrir en ninguna responsabilidad ante el Cliente, y todas las sumas pendientes con respecto a los Bienes entregados al Cliente vencerán de inmediato y pagadero
11.2 A los efectos de la cláusula 11.1, los eventos relevantes son:
a. el Cliente suspende, o amenaza con suspender, el pago de sus deudas, o no puede pagar sus deudas a su vencimiento o admite la imposibilidad de pagar sus deudas, o (al ser una empresa) se considera incapaz de pagar sus deudas en el sentido de sección 123 de la Ley de Insolvencia de 1986, o (siendo un individuo) se considera incapaz de pagar sus deudas o no tiene una perspectiva razonable de hacerlo, en cualquier caso, en el sentido de la sección 268 de la Ley de Insolvencia de 1986, o ( ser una sociedad) tiene un socio a quien se aplica cualquiera de los anteriores;
segundo. el Cliente inicia negociaciones con todos o cualquier clase de sus acreedores con el fin de reprogramar cualquiera de sus deudas, se presenta una petición, se envía un aviso, se aprueba una resolución o se hace un pedido, para o en relación con la liquidación arriba del Cliente, el Cliente está sujeto a una petición u orden de bancarrota; se presenta una solicitud ante el tribunal, o se hace una orden, para el nombramiento de un administrador, una persona tiene derecho a nombrar un receptor sobre los activos del Cliente o un receptor es designado sobre los activos del Cliente;
do. cualquier evento ocurre, o se toman medidas, con respecto al Cliente en cualquier jurisdicción a la que esté sujeto que tenga un efecto equivalente o similar a cualquiera de los eventos mencionados en la cláusula 11.2 (a) a (b) (inclusive);
11.3 La rescisión de este contrato, sin importar el surgimiento, no afectará ninguno de los derechos y recursos de las partes que se hayan acumulado en la rescisión. Las cláusulas que expresamente o implícitamente sobrevivan a la terminación del contrato continuarán en pleno vigor y efecto.

12. GARANTÍAS
12.1 El Vendedor no otorga ninguna declaración o condición de ningún tipo, expresa o implícita, salvo que se acuerde específicamente por escrito con el Cliente.

13. PROTECCIÓN DE DATOS
13.1 Tenga en cuenta lo siguiente con respecto a la Ley de Protección de Datos de 1998. Podemos transferir información sobre usted a nuestros banqueros / financiadores con el fin de proporcionar servicios por las siguientes razones: –
• Obtención de seguro de crédito.
• Hacer agencia de referencia de crédito búsquedas
• Control de crédito
• Evaluación y análisis (incluyendo calificación crediticia, análisis estadístico y de productos)
• Titulización
• Proteger nuestros intereses.
• Le proporcionaremos detalles de nuestros banqueros / financieros y de cualquier agencia de referencia de crédito utilizada a pedido.

14. RESPONSABILIDAD GENERAL
14.1 Sujeto a la cláusula 14.2, la responsabilidad del Vendedor por cualquier pérdida o daño, ya sea directo o indirecto consecuente o por cualquier causa, se limitará al reemplazo a opción del Vendedor de los Bienes que se notifican por escrito al Vendedor como defectuosos dentro de tres días a partir de la fecha de entrega, siempre que el Vendedor no se haga responsable si el Cliente no cumple estrictamente con los términos de pago establecidos en este documento o si los Bienes no se han utilizado o retenido de manera razonable o adecuada.
14.2 Ninguna de las partes excluye o limita la responsabilidad a la otra parte por muerte o lesiones personales creadas por negligencia o por cualquier responsabilidad que no pueda excluirse como una cuestión de derecho.

15. MONEDA
15.1 A menos que los precios acordados de otra manera se indiquen y se pagarán en libras esterlinas en el lugar que el Vendedor designe. Si los precios se indican en un valor distinto de Sterling, el Cliente pagará al Vendedor el monto de cualquier otra moneda que se requiera para comprar el mismo monto de Sterling que se podría comprar en la fecha en que se celebra este contrato.

16. CESIÓN
16.1 El contrato del que forman parte estas condiciones es personal para el Cliente, quien no asignará el beneficio del mismo sin el consentimiento por escrito del Vendedor.

17. CONSTRUCCIÓN LEGAL
17.1 El contrato se interpretará y operará en todos los aspectos como un contrato en inglés y estará sujeto a la jurisdicción exclusiva de los tribunales ingleses.

POLÍTICA DE PRIVACIDAD
En Huddersfield Textiles Ltd estamos comprometidos a salvaguardar y preservar la privacidad de nuestros visitantes. Esta política de privacidad del sitio web ha sido proporcionada por nuestro recurso legal
Esta Política de privacidad explica qué sucede con los datos personales que nos proporciona o que recopilamos de usted mientras visita nuestro sitio.

Actualizamos esta Política de vez en cuando, así que revísela periódicamente.

INFORMACIÓN QUE RECOPILAMOS
Al ejecutar y mantener nuestro sitio web, podemos recopilar y procesar los siguientes datos sobre usted:

Información sobre su uso de nuestro sitio, incluidos los detalles de sus visitas, como las páginas visitadas y los recursos a los que accede. Dicha información incluye datos de tráfico, datos de ubicación y otros datos de comunicación.
Información provista voluntariamente por usted. Por ejemplo, cuando se registra para obtener información o realiza una compra.
Información que usted proporciona cuando se comunica con nosotros por cualquier medio.

USO DE COOKIES
Las cookies proporcionan información sobre la computadora utilizada por un visitante. Podemos usar cookies cuando sea apropiado para recopilar información sobre el pedido de aletas de su computadora para ayudarnos a mejorar nuestro sitio web.

Podemos recopilar información sobre su uso general de Internet mediante el uso de la cookie. Cuando se usan, estas cookies se descargan en su computadora y se almacenan en el disco duro de la computadora. Dicha información no lo identificará personalmente. Son datos estadísticos. Estos datos estadísticos no identifican ningún dato personal

Puede ajustar la configuración en su computadora para rechazar las cookies si lo desea. Esto se puede hacer fácilmente activando la configuración de rechazar cookies en su computadora.

Nuestros anunciantes también pueden usar cookies, sobre las cuales no tenemos control. Dichas cookies (si se usan) se descargarán una vez que haga clic en anuncios en nuestro sitio web.

USO DE SU INFORMACIÓN
Usamos la información que recopilamos de usted para brindarle nuestros servicios. Además de esto, podemos usar la información para uno o más de los siguientes propósitos:

Para proporcionarle la información que nos solicita en relación con nuestros productos o servicios.
Para proporcionarle información relacionada con otros productos que puedan ser de su interés. Dicha información adicional solo se proporcionará cuando haya consentido recibir dicha información.
Para informarle sobre cualquier cambio en nuestro sitio web, servicios o bienes y productos.
Si anteriormente nos ha comprado bienes o servicios, podemos proporcionarle detalles de bienes o servicios similares, u otros bienes y servicios, en los que pueda estar interesado.

Cuando se haya otorgado su consentimiento por adelantado, podemos permitir que terceros seleccionados usen sus datos para que puedan proporcionarle información sobre bienes y servicios no relacionados que creemos que pueden interesarle. Cuando se haya otorgado dicho consentimiento, usted puede retirarlo en cualquier momento.

ALMACENAMIENTO DE SUS DATOS PERSONALES
Al operar nuestro sitio web, puede ser necesario transferir los datos que recopilamos de usted a ubicaciones fuera de la Unión Europea para su procesamiento y almacenamiento. Al proporcionarnos sus datos personales, usted acepta esta transferencia, almacenamiento o procesamiento. Hacemos todo lo posible para garantizar que se tomen todas las medidas razonables para garantizar que sus datos se traten almacenados de forma segura.

Desafortunadamente, el El envío de información por Internet no es totalmente seguro y, en ocasiones, dicha información puede ser interceptada. No podemos garantizar la seguridad de los datos que usted elija enviarnos electrónicamente, el envío de dicha información es bajo su propio riesgo.

DIVULGANDO SU INFORMACIÓN
No divulgaremos su información personal a ninguna otra parte que no sea de acuerdo con esta Política de privacidad y en las circunstancias que se detallan a continuación:

En el caso de que vendamos parte o la totalidad de nuestro negocio al comprador.
Donde la ley nos exige legalmente divulgar su información personal.
Para promover la protección contra el fraude y reducir el riesgo de fraude.

ENLACES DE TERCEROS
En ocasiones, incluimos enlaces a terceros en este sitio web. Cuando proporcionamos un enlace no significa que respaldemos o aprobemos la política de ese sitio con respecto a la privacidad de los visitantes. Debe revisar su política de privacidad antes de enviarles datos personales.

ACCESO A LA INFORMACIÓN
De conformidad con la Ley de Protección de Datos de 1998, tiene derecho a acceder a cualquier información que tengamos relacionada con usted. Tenga en cuenta que nos reservamos el derecho de cobrar una tarifa de £ 10 para cubrir los costos incurridos por nosotros al proporcionarle la información.

Contactando con nosotros
No dude en contactarnos con respecto a cualquier asunto relacionado con esta Política de privacidad en www.huddersfieldtextiles.com